Studia

Podyplomowe

Uniwersytet Śląski - Uniwersytet Otwarty
  1. Home
  2. /
  3. Wydział Humanistyczny
  4. /
  5. Podyplomowe Studia: Region –...

Podyplomowe Studia

Region – Język i Kultura

CEL STUDIÓW

Podyplomowe Studia: Region – Język i Kultura mają wyposażyć uczestników studiów w niezbędną wiedzę, umiejętności i kompetencje do realizacji programu językowej edukacji regionalnej. Przygotują uczestników studiów do prowadzenia zajęć z języka śląskiego i o języku śląskim, dadzą umiejętność objaśniania zjawisk językowych (wymawianiowych, gramatycznych i leksykalnych) charakterystycznych dla języka śląskiego, oraz wskazywania źródeł zapożyczeń w języku śląskim. Studia wyszkolą do przyjęcia roli lidera regionalnej edukacji językowej, literackiej i kulturowej. Dzięki współpracy z instytucjami i stowarzyszeniami, np.: Radą Języka Śląskiego, Radą Naukową Programu Edukacji Regionalnej, Pro Loquela Silesiana Towarzystwem Piastowania i Kultywowania Mowy Śląskiej, Studia mogą w pierwszym okresie uczestniczyć w nadawaniu uprawnień nauczycielom.

OPIS

W roku akademickim 2024/2025 studia będą prowadzone w formie hybrydowej.

Studia mają wyposażyć w odpowiednią wiedzę i kwalifikacje nauczycieli pracujących w szkołach podstawowych i średnich, animatorów kultury, edukatorów regionalnych, bibliotekarzy, muzealników, pracowników domów kultury itp. Takie studia nie istnieją dotąd na żadnej uczelni. Studia wyszkolą do przyjęcia roli lidera regionalnej edukacji językowej, literackiej i kulturowej. Uczestnikom studiów zostaną zaproponowane efektywne i atrakcyjne metody, techniki i formy kształcenia zarówno podczas zajęć o charakterze akademickim, jak i podczas warsztatowych zajęć praktycznych w salach i w terenie prowadzonych przez wybitnych śląskich twórców literackich: pisarzy, tłumaczy, reżyserów, aktorów. Uczestnicy studiów poznają osoby, które stanowią źródło wiedzy o regionie.

SYLWETKA ABSOLWENTA

Absolwenci Podyplomowych Studiów: Region – język i kultura będą mieć niezbędną wiedzę, umiejętności i kompetencje do realizacji programu językowej edukacji regionalnej. Będą przygotowani pod względem merytorycznym do prowadzenia zajęć z języka śląskiego i o języku śląskim, będą umieli objaśniać zjawiska językowe (fonetyczne, morfologiczne i składniowe) charakterystyczne dla języka śląskiego, będą umieli wskazać źródła zapożyczeń w języku śląskim. Będą przygotowani do przyjęcia roli lidera regionalnej edukacji językowej, literackiej i kulturowej. Zostaną wyposażeni w umiejętności stosowania efektywnych i atrakcyjnych metod, technik i form kształcenia nabytych podczas zajęć o charakterze akademickim, a także podczas warsztatowych zajęć praktycznych w salach i w terenie prowadzonych przez wybitnych śląskich twórców literackich.

PROGRAM STUDIÓW

Program – proponowany układ modułowy, zajęcia typu wykładowego (20-30%) i warsztatowego (70-80%):

  • język śląski wśród języków słowiańskich: podobieństwa i różnice, prasłowiańskie dziedzictwo, elementy historii języka, źródła dzisiejszych form fleksyjnych i słowotwórczych, źródła odrębności śląskiej wymowy;
  • język śląski wśród języków europejskich: leksyka i składnia: zapożyczenia i wzajemne wpływy języków sąsiadujących i otaczających, dawniejsze wpływy niemieckie w wersji austriackiej i pruskiej, wpływy ogólnoniemieckie w leksyce i w formacjach składniowych, wpływy czeskie – zróżnicowanie siły wpływów w języku śląskim w odmianie Śląska Cieszyńskiego i Śląska Centralnego i Górnego;
  • język śląski w użyciach codziennych, w wersji urzędowej, w tekstach użytkowych, w folklorze i folkloryzmie, w mediach;
  • język śląski w literaturze dawniejszej: od Walentego Roździeńskiego do drugiej połowy XX wieku (Gustawa Morcinka i in.);
  • język śląski jako tworzywo literatury współczesnej: śląska poezja, śląski dramat, śląska proza oraz tłumaczenia dzieł literatury światowej na śląski;
  • język śląski jako tworzywo na scenie: teatr i dramat oraz film po śląsku (Teatr Śląski, Teatr Korez, Teatr Naumiony, Kazimierz Kutz, Robert Talarczyk, Mirosław Neinert);
  • język śląski jako tworzywo tekstów filozoficznych i religijnych (Gabriel Tobor, Zbigniew Kadłubek i in.);
  • pojęcie literatury śląskiej, termin „literatura śląska”, literatura śląska po śląsku, po polsku, po czesku, po niemiecku;
  • metodyka nauczania języka regionalnego, mniejszościowego;
  • metodyka nauczania literatury mniejszościowej i regionalnej.

WYKŁADOWCY

Zajęcia prowadzić będą akademicy, twórcy literaccy, a także twórcy teatralni i filmowi. Trzon kadry stanowią:

    • prof. dr hab. Jolanta Tambor – Instytut Językoznawstwa, przewodnicząca Rady Naukowej Programu Edukacji Regionalnej, wiceprzewodnicząca Rady Języka Śląskiego, autorka prac i ekspertyz nt. języka śląskiego, koordynatorka śląskich językowych projektów badawczych,
    • prof. dr hab. Aleksandra Kunce – Instytut Nauk o Kulturze, członkini Rady Języka Śląskiego, autorka prac nt. Śląska jako przestrzeni myślenia,
    • dr hab. Zbigniew Kadłubek, prof. UŚ  – Instytut Polonistyki, członek Rady Języka Śląskiego, autor śląskich tekstów literackich i tłumacz na język śląski, autor prac o Śląsku,
    • dr Marcin Maciołek  – Instytut Językoznawstwa, uczestnik śląskich językowych projektów badawczych, znawca gramatyki porównawczej języków słowiańskich z uwzględnieniem języka śląskiego,
    • dr Karolina Pospiszil-Hofmańska  – Instytut Literaturoznawstwa, członkini Rady Języka Śląskiego, autorka prac nt. Śląska jako terenu pogranicza i śląskiej literatury czeskojęzycznej,
    • dr Wioletta Wilczek  – Instytut Językoznawstwa, uczestniczka śląskich językowych projektów badawczych, autorka prac o śląskich tekstach kabaretowych i użytkowych,
    • dr Krystian Węgrzynek  – wiceprzewodniczący Rady Naukowej Programu Edukacji Regionalnej, pracownik Instytutu Badań Regionalnych Biblioteki Śląskiej, autor prac o historii Śląska i śląskim życiu teatralnym,
    • dr Agnieszka Tambor – Instytut Nauk o Kulturze, znawczyni kina śląskiego, organizatorka śląskich maratonów wiedzy i autorka „Śląskich ścieżek filmowych”,
    • Gabriel Tobor  – burmistrz Radzionkowa, tłumacz Starego i Nowego Testamentu na języka śląski,
    • Mirosław Syniawa – poeta śląski, tłumacz na śląski tekstów poetyckich autorów klasycznych i współczesnych,
    • Rafał Szyma – wiceprzewodniczący Rady Języka Śląskiego, popularyzator śląskiej kultury i języka śląskiego, tłumacz na język śląski,
    • Grzegorz Kulik – przewodniczący Rady Języka Śląskiego, tłumacz na śląski tekstów użytkowych, literackich, list dialogowych do filmów,
    • Marcin Melon – nauczyciel prowadzący edukację regionalną, śląski edukator, autor śląskich kryminałów,
    • Marian Makula – autor śląskich tekstów kabaretowych, tłumacz na śląski polskich tekstów literackich,
    • Alojzy Lysko – twórca napisanych po śląsku „Duchów wojny” oraz śląskich baśni i legend,
    • Robert Talarczyk – reżyser śląskich spektakli, aktor, dyrektor Teatru Śląskiego im. S. Wyspiańskiego,
    • Mirosław Neinert – reżyser śląskich spektakli, aktor, dyrektor Teatru „Korez”,
    • Grażyna Bułka – śląska aktorka teatralna i filmowa, jedna z najważniejszych ról to monodram wg tekstu Alojzego Lyski „Mianujom mie Hanka”,
    • Barbara Lubos – śląska aktorka teatralna i filmowa,
    • Izolda Nowak-Czmok – redaktorka telewizyjna, popularyzatorka śląskiej kultury i języka śląskiego, autorka programu „Dej pozór”.

ORGANIZACJA

Czas trwania:
Semestry: 2
Liczba godzin: 150 godzin

Organizacja zajęć:
Zajęcia (w tym także wyjazdowe) odbywają się stacjonarne  i online w weekendy co 2 lub 3 tygodnie.

Kryteria ukończenia studiów:
Średnia ocen z zaliczenia wszystkich modułów objętych programem studiów.

Dokument ukończenia studiów:
Świadectwo ukończenia studiów podyplomowych wydane przez Uniwersytet Śląski w Katowicach.

REKRUTACJA

Kandydaci:

Studia kierowane są do nauczycieli pracujących w szkołach podstawowych i średnich, animatorów kultury, muzealników, edukatorów regionalnych, opiekunów grup w domach kultury, świetlicach, osób związanych z kształtowaniem postaw poszanowania i otwartości regionalnej. Uczestnikiem studiów podyplomowych może zostać absolwent studiów wyższych. Studia mają dać kompetencje i umiejętności do uczenia języka śląskiego, o języku śląskim, o śląskich tekstach literackich i śląskich tekstach kultury.

Termin i miejsce składania dokumentów:

Termin rekrutacji: od 16 września do 20 października 2024 r.

Zapisz się on-line
Rekrutacja elektroniczna w systemie IRK w terminach określonych w IRK.

Złóż dokumenty w sekretariacie
Dokumenty można składać osobiście w sekretariacie studiów podyplomowych w terminie 7 dni od otrzymania decyzji o zakwalifikowaniu się na studia lub za pośrednictwem poczty (po wcześniejszym poinformowaniu telefonicznym 32 2009 42 lub mailowym karolina.grabon@us.edu.pl).

Wymagane dokumenty:

Kandydaci ubiegający się o przyjęcie na studia podyplomowe składają następujące dokumenty:

  • ankieta osobowa (podanie o przyjęcie na studia) – podpisywana elektronicznie w systemie IRK
  • klauzula RODO dla uczestników studiów podyplomowych – podpisywana elektronicznie w systemie USOS
  • kserokopia dyplomu ukończenia studiów wyższych (Oryginał dyplomu należy przedstawić do wglądu w sekretariacie przed rozpoczęciem zajęć)
  • 2 zdjęcia
  • w przypadku gdy kandydat legitymuje się dyplomem ukończenia studiów wyższych uzyskanym za granicą:
    1. poświadczenie dyplomu ukończenia studiów wyższych w formie legalizacji lub apostille;
    2. tłumaczenie przysięgłe dyplomu na język polski;
    3. zaświadczenie o uznaniu dyplomu ukończenia studiów wyższych wydanego za granicą lub oświadczenie kandydata o obowiązku dostarczenia takiego zaświadczenia w ciągu 30 dni od dnia jego uzyskania (w przypadku gdy dyplom ukończenia studiów wyższych podlega obowiązkowi nostryfikacji – zaświadczenie o nostryfikacji dyplomu albo oświadczenie kandydata o obowiązku dostarczenia zaświadczenia o nostryfikacji dyplomu w ciągu 30 dni od dnia jego uzyskania).

Po zakwalifikowaniu na studia wszystkie dokumenty muszą zostać wgrane do systemu IRK.

Warunki przyjęcia:
Warunkiem przyjęcia jest pozytywna ocena z przeprowadzonej rozmowy kwalifikacyjnej.

Planowany termin rozpoczęcia zajęć: październik 2024

OPŁATY

Studia sfinansowane są ze środków Ministerstwa Edukacji Narodowej. W roku akademickim 2024-2025 słuchacze nie ponoszą opłat za studia.

KONTAKT

Kierowniczka studiów
prof. dr hab. Jolanta Tambor
e-mail: jolanta.tambor@us.edu.pl

Zastępca kierownika
dr Tomasz Gęsina
e-mail: tomasz.gesina@us.edu.pl

Sekretariat
Mgr Karolina Graboń
e-mai: karolina.grabon@us.edu.pl
tel. 32 2009 423

Wydział Humanistyczny
ul. Uniwersytecka 4, pokój A0.8
40-007 Katowice